Presenting Lenore ~ The Kool-Aid Flavor of the Week

I’ve been thinking about doing an award of some kind for a while, and just not known what I wanted to do.  I’ve also been wanting to do a “featured link” post every week and share the blogs that I’ve found recently.  So I thought, why not combine the two?

And so I give you:

Kool-Aid Mom's Award

Presenting Lenore

What’s given me the push to start this now is Lenore of Presenting Lenore’s new The International Book Blogger Mentor Program 2010.  I blogged about her initial announcement last week, and am excited to add that she’s now taking application for Mentors and Authors to share books and experience, as well as for Mentees who are outside the mailing lines to which publishers are willing to send. 

To be a mentor:

You must have an active blog that has existed as a book blog for a minimum of one year. You agree to send 2-3 books that were published with a traditional publisher in 2009 or 2010 to an overseas address (if you yourself are located overseas, you may elect to be matched up with someone from your own country, if available). Additionally you agree to look over the recipients reviews of the books and give them advice.

I can tell you that oversees postage is a little more than to send a card to your momma, but, for the most part, it’s not a bank-breaking expense.  About six or so months ago, I changed my Bookmooch preference to “will send everywhere” and was a little nervous at first, but what I’ve learned is that generally, the postage is about twice that the average domestic rate of $2.80 per book by media mail.  This means it usually costs between $5-$8 for one book and would be around $20 for a one-time shipment of 3 books that I’ve enjoyed to someone who might never be able to get their hands on a copy.  It’s an amazing chance to do something good and to make our great, big world a smaller, friendlier neighborhood.  I can’t wait to see who I’m matched with!

Buy Books for Christmas! (and Chanukah… Kwanza… New Year’s… Tet… Valentines… Just because…)

I recently received an email from author Josh Henkin, whose book Matrimony I will be reviewing and will be giving away in January, about the troubling future of the publishing industry. AND, with the decline of publishing, the loss of the voices of new authors and authors whose ideas may not be of the mainstream flavor. Though I very rarely do this, I want to pass along his email.

Dear Friends,

As many of you know, the book industry is in serious trouble. It was in trouble when economic times were good, and now that times are bad, things have gotten really precarious. Book sales across the industry are down as much as 40 percent, publishing houses are laying off people and cutting imprints, one big publishing house announced that it was no longer reading new manuscripts, and a major chain bookstore is on the brink of bankruptcy. Many of these problems have been a long time coming (the decline of newspapers and especially of book review sections has been a big blow, as has the closing down of many independent bookstores), but in recent months the problem has become especially acute. I don’t mean to sound alarmist, but these are alarming times. What’s at stake is the future of books, and of reading culture. Although books will continue to be published (Stephenie Meyer and J.K. Rowling will publish their next books), for everyone except a handful of bestselling authors, the future is far more uncertain. What’s at stake is the wealth and diversity of book culture. Many classics (books we read in our English classes in high school and college, books our children read or will read), simply wouldn’t be published by today’s standards and, if they were published and didn’t sell well immediately, they would be removed from the bookstore shelves. This is why it’s so important that you buy books for the holidays. There’s a website dedicated to this enterprise, Buy Books for the Holidays,which you might want to check out, and publishing houses are running ad campaigns focused on holiday book-giving. You really can make a difference. A typical paperback novel costs less than fifteen dollars, far cheaper than a necklace or a sweater or dinner at a nice restaurant. Thanks for reading this, and have a happy and healthy holiday.

Best,

Josh
http://www.joshuahenkin.com

Of course, I use BookMooch and PaperBackSwap, both being swap-sites of sorts for books, but I do buy new books as well. Books that never pop up on my wishlist, books I want to read now and don’t want to wait, and books from the bargain bins and twofer sales. Thanks to the swap sites and LibraryThing, I actually purchase more books new than ever before. Go figure.

So, to support the publishing industry and starving authors everywhere, I will be hosting a second Book Bucks Giveaway! 😀
From now until December 31st you can throw your name into the hat for a $25, $15, $10 and $5 gift card to your choice: Borders, Amazon or Barnes & Noble bookstores. The cards can be used either at the brick-and-morters or online shopping.

The rules are as follows:

No biting, scratching, or holding… erm, wait… wrong list… :-))

1. Post a comment to this post for your official entry and specify which store you would like your gift card from. Without your comment here, you won’t qualify for the bonus entries.   If no preference is stated, then you’ll receive one for Borders… I’m lazy and we have a Waldenbooks right here in town.

2. Post a link to this contest on your blog, then post the link here in the comments for a bonus of 5 entries.

3. Comment on any blog entry between now and December 31st for an additional entry per comment. There is a limit of 5 comment-bonus entries per day, so make sure to stop by every day to get your bonus entries! There are over 100 posts on this blog and I’m very busy trying to reach my goal of 75 books by December 31st. I have 17 more to go, which means there will be a post a day, as well, so you won’t run out of chances for your daily bonuses 😉

4. If the winner(s) is outside the US, instead of the gift card, I will mail the new book(s) of his/her/their choice. The postage will be on me and won’t come out of the gifted amount 😉

5. If you go to the Buy Books for the Holidays site, you can pick up the code for a widget button. Include the button in your sidebar for another 5 bonus entries.

Happy Holidays and Happy Reading!

Interview with Adrienne Ehlert Bashista

Adrienne Ehlert Bashista

Adrienne Ehlert Bashista

The Kool-Aid Mom

The Kool-Aid Mom

Q & A with Adrienne Ehlert Bashista, author of Mishka: An Adoption Tale

 

 

 

 

 

An Adoption Tale

Mishka: An Adoption Tale

Hi, Adrienne! I’d like to thank you for taking time to do an interview with me. First off, I must tell you I found Mishka to be a very touching story, and was a bit weepy by the end. The illustrations are beautifully detailed and the simplicity of the writing makes it perfectly understandable and understandably perfect for both children and parents.

Thank you so much! I’ll take the fact that it made you “weepy” as a compliment 😉

Q My first question is, what is the back story for Mishka?

My husband and I adopted our son Jamie from Russia in 2003. When we adopted him there were no books for children adopted from Russia or EE available, and so I decided to write one with a great deal of encouragement from my family, particularly my mother! My first book, When I Met You: A Story of Russian Adoption, came out in 2005. When I Met Yougot a great reception and I am really happy with it, but When I Met You is also more of a concept book – it doesn’t tell the actual story of adoption. So I felt like there still needed to be a story about the actual process of adoption from Russia or EE. That’s why I wrote Mishka. It took me a long time to figure out the character of Mo, actually, but I’m so glad I did! At first I had the story from the point of view of the parents, but in my (not so humble) opinion, books written about parents are actually written for the parents, not the children. Then I had it from the little boy’s perspective, but there wasn’t a story there. So once I invented Mo I had a character who could go through the whole process with both the parents and the child.

Q. In your dedication, you wrote your son Jamie is your “Yuri”, and I read in your bio you have an older son Jacob. What made you decide to adopt, and why did you choose to go to Russia for a child?

Jacob

Jacob

After we had Jacob I had a series of miscarriages, and the last one was at 22 weeks. I was pretty exhausted from the whole thing and after that last, late miscarriage I finally convinced my husband that we should look into adoption. Up until then he hadn’t been very interested, but the miscarriages (and fertility treatments, which did nothing in my case – I got pregnant the months I wasn’t taking the drugs) wore us both out. We went to an agency that did domestic adoptions and they suggested we go international – specifically Russia – because of the stress we’d been under from the miscarriages. Russian adoption has changed a lot in recent years, but when we were in the process things were very cut-and-dry: you filled out all the paperwork, applied to the various governments, paid the fees, and then bam – you got your child, quickly. That’s how it worked for us. From start to finish Jamie’s adoption took 7 months. We’d been told that any other adoption – domestic or international – would take a lot longer. So that’s the main reason we chose Russia. Now, I understand, it takes a lot longer and there have been some uncertainties in recent years. We adopted him during an easier time. If we were to adopt again, which I’d love to do, I’m not sure which way we’d go. Part of me is drawn towards Russia, but we have lots of friends who’ve done foster-to-adopt and it worked out well for them, and in the past several years I’ve also learned a lot about open adoption, which I think really benefits the child.

Q. Here in Logansport, there is a large group of families who have adopted from China and they all get together once a month to celebrate their children’s heritage and holidays. Do you have that where you live in North Carolina?

Jamie & Adrienne

Jamie & Adrienne

We belong to a group called FRUA – Families for Russian and Ukrainian Adoption (and other countries) – which gets together occasionally, and we also have a playgroup we attend that is made up of children adopted from Russia and EE, but we haven’t been in a while. Jamie loves it when we can get together with these kids, but we don’t have a super active group like many other places. I would love to do more of this.

Q. Do you do anything to encourage Jamie to remain connected with his heritage?

Jamie

Primarily, I answer any question Jamie has about anything to do with his adoption as openly and frankly as I think he can handle. But that doesn’t really answer the question about “heritage” – more about adoption. As for that – we have lots and lots of books about Russia and we talk about it a lot. He is very interested in the non-fiction books we have and he is quick to pick up on any time Russia is mentioned. We also attend the playgroups, as mentioned, and we’ve gone to events like the Russian Festival in Amherst, Massachusetts (we live in NC but grandma and grandpa live in western Mass). As he gets older we’ll do more of this. He’s just turned 6 now and has just started to show interest in the subject.

Q. In Mishka, Yuri is an young child, as opposed to an infant, during the adoption. Was this the same for Jamie, and was this something you chose?

Jamie was a baby when he was adopted, but not an infant. He was 15 months old. You cannot adopt infants from Russia as they’re on a national orphan database for 6-8 months after they’re placed in the orphanages. Many children are “older” when adopted from Russia or EE, however, as they enter the orphanages as older children or they just aren’t adopted when they’re babies. There are 600,000 – 700,000 children in orphanages in Russia at any given time and the past couple of years only about 3-4000 have been adopted into the U.S. each year and even fewer are adopted within Russia by Russian people. So there are kids of all different ages available for adoption. If my husband and I adopt again and if we go to Russia we would adopt a slightly older child about the same age as the little boy in the book (except we’d want a girl!). Yuri, by the way, is Jamie’s middle name now – it was his given name at birth: Yuri Yurievich.

Q. You also run DRT Press, which is your own micropress, which is expanding to include other authors as well as releasing your first activity book. How are you balancing your time as writer/publisher/mother/wife?

hubby

hubby

Well, this is a pretty funny question to me because while I was typing this my husband came in and started talking to me about something random…then Jamie came in and started telling me what he wanted for breakfast(even though his dad was in the kitchen and I was in the office) …as if I was doing nothing sitting here at the computer. I find it really hard to work out of my house, actually, although it helps when the kids are at camp. I also work full-time as a school librarian during the school year, which I started doing a year and a half ago. Before that I worked part-time. I am really hoping that after this year I’ll be able to stop (although I love my job and the kids at my school) or at least go part-time, because I am trying to do way too much. My ideal situation would be to have an out-of-the-house office where I did my work. When I came home, I’d be home. But that’s at least a year off. I know some people love working out of their house, but I am not one of them. But I’m stuck with it for the time being. I don’t make enough to quit my job and I certainly don’t make enough to justify renting another space. But I’m trying really hard to get to that point.

Back to your question – how do I balance? I don’t think I do. It’s more like a see-saw. One day it’s all wife/mother stuff, the next it’s all work. Once school starts I’m going to have to give up television (not a bad thing to do, but one of my pleasures in life is sacking out on the couch with my husband, watching whatever we’d Tivo’d for the night). One of the great things about my life is that I have family around – my mom moved here right before we had Jacob (my older son) and she’s been a great help. My husband is also very hands-on with the kids and he has a pretty flexible work schedule, which is also crucial. If we were both 9-5ers working 12 months/year there’d be no way for me to have this little business on the side. Next year the kids are coming to school with me, too, which will help with our commute (last year we were at 3 different places which was a pain – where I live is fairly rural so my daily commute was a good 45 minutes in the morning and an hour and a half in the afternoon with all the pick-ups at various places).

Q. One thing that especially touched me was the very last page of Mishka. Five percent of DRT Press’s profits is donated to various charities that are close to your heart. Why have you made this choice, and to which charities does the money go? Why these particular charities?

I don’t think anyone who’s visited a Russian orphanage can come away from it without feeling very strongly about the plight of the children left behind. I wrote this earlier, but between 600,000 and 700,000 children are in the orphanages over there at any given time, and most of them will live their entire childhoods in an institution. I don’t want to sensationalize what it’s like in the orphanages, nor do I want to condemn what the orphanage workers do over there, but in the majority of the children’s homes the conditions are substandard. I’m talking 17 babies to 2 caretakers, no diapers (too expensive), no hugs or kisses or stimulation. I am not saying they don’t try or they don’t value things that we value in Russia – not at all. But if you were in charge of feeding, changing, and keeping 10 toddler safe and relatively clean that is all you would have time to do. You wouldn’t have time to teach them to talk or to walk or any of the things that children are taught in a family. It’s all about crowd control. Add to that the fact that the longer children spend in institutions the more developmentally delayed they will become and the harder they will be to take care of – it’s an awful picture. Then they turn 16 and if they’re lucky, the government helps them a little and finds them a place to stay and a job or some training, but if they’re not (which is what I understand happens to the majority), out they go onto the streets.
It wasn’t a hard decision at all for me to commit a tiny portion of what little profits I make to helping the kids!

As for how I choose the charities, it’s fairly random! I hate to say it, but it’s true. Some of the organizations, like EEAC, are specifically for people who are adopting from Russia, but most of them help children directly. Two of my favorites are Ascent Russian Orphan Aid Foundation and ArkAngels for Russian adoption. They are both relatively small organizations that have very specific missions.

self-sustained orphanage

self-sustained farming orphanage

My family also has a yearly party/potluck/fundraiser called “Family Day,” around the anniversary of Jamie’s adoption, where we ask all our guests to contribute to whatever organization we’re interested in. One year we asked people to bring a pair of new shoes, which we donated to Buckner’s Shoes for Orphan Souls project – I think we had 35 pairs of shoes we sent, and another year we “bought” some sheep for a self-sustaining farming orphanage in Siberia through Ascent Russian Orphan Aid Foundation. This year I’ll let my kids pick where they want to give.

Q. Finally, my favorite question for everyone: I’m a big fan of the shortlist. What books are on yours?

This is a HARD question! I am a children’s librarian as well as a book lover so it’s really tough. For kids books, I have TONs that I love. How about adoption books? The Sea Chest, by Toni Buzzeo, is a picture book I think is just perfect. Another is The Family Book, by Todd Parr. A Mother for Choco, by Keiko Kaska, is another, simple adoption book that any kid could enjoy.

As for other books for kids, someone I work with told me I’m actually a boy because I love lots of books that my 3rd grade boys love, like Captain Underpants or the Septimus Heap series, by Angie Sage, or the Hiccup Horrendous Haddock books by Cressida Cowell, and at school I can talk those books up much better than I can the princess or pony books. But I think it’s because I read a lot with Jacob, who’s 9, and I also like a story that’s funny and fast-paced. I am not against princess or pony books, they’re just not what I’m picking up in my spare moments!

Books for grown-ups? Ha! Who has time? When I do get a chance to read for pleasure I like to read mysteries by Elizabeth George and Ruth Rendell and P.D. James, and I also admire Alice Munro quite a bit. I just read Eat, Pray, Love, too, by Elizabeth Gilbert, and loved it – but who didn’t, really?

Maggie has a question I never thought of: Was there a “Mishka” in the true story with you and Jamie?

Please let Maggie know that we gave Jamie some toys in between trips, but he didn’t have a mishka of

Mo the Bear

Mo the Bear

his own. He was actually too little to keep track of toys and in his orphanage they didn’t let kids sleep with stuffed animals like they did in Yuri’s. In the book, Yuri is probably about 4 or 5, but Jamie was a baby (14 months) when we first met him and he was only a month older when he came home with us. I know that many children *do* get to keep the toys their new parent(s) bring them, because people have written to tell me so, but Jamie didn’t.

Also, in the review Maggie said she wished their was a plushie to go with the book – lots of people say that! I think Miranda, the illustrator, did a great job creating Mo. He would make a perfect stuffed animal.

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Thank you, Adrienne, for taking time out for this interview.  I’m grateful for the wonderful book both for Maggie and me AND for the one lucky reader to win!

I am giving one SIGNED copy of Adrienne’s book, Mishka: An Adoption Tale her at Mt. TBR. Along with you entry on the giveaway post, comment here and at Mishka‘s review, as well as post the link on your own blog, and you’ll get a total of seven entries!